Wishes
- Fujita Emi

I looked in the sky and there
I saw a star shining so bright above
I closed my eyes
and wished upon a star
that I would find true love
Someone who needed me
Someone to share my life
난 하늘을 올려다보았어요
그리고 그곳에서
밝게 빛나는 별을 보았죠
난 눈을 감고 별에게 빌었어요
참된 사랑을,
날 필요로 하는 누군가를,
나의 삶을 함께 할
누군가를 찿게 해 달라고...
For a love that would be true
I would wait forever
So...no...matter
how long it may be
I will be waiting 진실한 사랑을
난 영원히 기다릴 거예요
아무리 오랜 시간이 걸린다 해도
난 기다릴 거예요

One star-brighter than the others
Two hearts-beating for each other
I believe wishes really do come true 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별
서로에게 두근거리는 두 마음
소망은
정말로 이루어진다고 난 믿어요

Love at first sight
I knew it from the moment
when you said hello
I hoped you felt it too,
but we were both so shy 첫 눈에 반한 사랑임을
난 당신이 내게 인사를 했을 때
그 때부터 알았어요
당신도 나와 같은 느낌이길 바랬어요
하지만 우린 너무나 수줍었어요
when you reached for my hand
I knew you were the one
We laughed and
talked for hours like
I"d known you forever Like...a...
dream or something from a book
True love has found me 당신이 내게 손을 내밀었을 때
난 당신이 바로 그 사람임을 알았어요
우린 몇 시간을 웃으며
이야기를 나눴죠 마치 오랫동안
알고 있었던 사이처럼...
소설에 나오는 꿈처럼...
참 사랑이 내게 찾아왔어요
One star-brighter than the others
Two hearts-beating for each other
Now I see wishes
really do come true
You just have to dream
Nothing"s as bad as it seems
to be...believe me
Someone"s waiting for you
to try There in the sky 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별
서로에게 두근거리는 두 마음
이제 난 소망이 정말로
이루어짐을 알아요
당신은 꿈을 가져야 해요
어떤 것도 보이는 것만큼
그렇게 나쁘진 않아요
날 믿어줘요
당신이 시도해주길 저 하늘에
누군가 기다리고 있어요
One star-brighter than the others
Two hearts-beating
for each other
You will see wishes
really do come true
You can"t stop
believing-wishes do come true
You gotta believe me
wishes do come true... 다른 별보다 더욱 밝은 하나의 별
서로에게 두근거리는 두 마음
당신은 소망이
정말로 이루어짐을 알게 될 거예요
당신은 소망이 이루어짐을 믿어요
당신은 날 믿어야 해요
소망은 이루어져요
|